UEM

Babel World

El blog del Departamento de Traducción y Comunicación Intercultural (TCI). A través de este blog, nuestro departamento quiere compartir contigo información, reflexiones, comentarios, trucos, sugerencias y datos de interés sobre diferentes aspectos en relación con el Grado en Traducción y Comunicación Intercultural. Te invitamos a que participes y hagas de este blog un espacio vivo y dinámico donde poder intercambiar ideas con el resto de la comunidad en la Red. Al terminar su lectura tendrás la posibilidad de publicar tu post o entry y así ampliar la información difundida.

episode 149: Ship or sheep? La importancia de una buena pronunciación en inglés

Babel World Blog del Grado en Traducción y Comunicación Intercultural de la UEV Blog Babel World Publicado 24 Enero 2019

La semana pasada tuvo lugar la ponencia sobre la pronunciación en inglés y su importancia. Durante la misma se intentó proporcionar las herramientas y los recursos necesarios para mejorar la comprensión oral en otra lengua en inglés, mediante el conocimiento de la fonética, tanto de docentes como estudiantes.

Se realizó una introducción al estudio de la fonética y cómo esta determina las capacidades de expresión oral de cualquier persona en el proceso de aprendizaje de la lengua inglesa. Este estudio incluyó los sonidos de vocales cortas, largas y diptongos, así como los sonidos de las consonantes.

El objetivo final era que los asistentes fueran capaces de leer transcripciones fonéticas con ejercicios prácticos y así poder pronunciar correctamente cualquier palabra en inglés sin la necesidad de un profesor o hablante nativo.

 

Juan de Dios González Pérez. Profesor del Área de Traducción y Lenguas

Compartir en Twitter Compartir en Facebook Share in LinkedIn
Comentarios (2)
Guillermo Marco (no verificado)
24 Enero 2019 03:03 pm Responder

Una ponencia muy útil, especialmente para los futuros intérpretes. Es muy incómodo para el público anglófono tener que adivinar continuamente qué es lo que quiere decir realmente el intérprete. - The farmer has 200 ships*. Mmhmm! I don't think so... Enhorabuena, Juan.

Lynn Summerfield (no verificado)
25 Enero 2019 11:22 am Responder

A very useful talk, which I am sure will make us all look more closely at the phonetic script (yes, those strange squiggles written after the word in the dictionary) when checking a word. Thanks Juan for sharing your expertise on this with us.

Deja un comentario
Posts relacionados
20Diciembre
Leer más

¿Qué es innovar? Cinco consejos aplicables a entornos sociales

Andrés Pina Media Relations and CSR Manager

Blog El blog del experto

El pasado viernes celebrábamos en el Campus de Alcobendas el “I Encuentro de Ganadores de los Leer más

lotería de Navidad
21Diciembre
Leer más

¿Qué probabilidades tengo de que me toque la lotería de Navidad?

Universidad Europea administrador

Blog El blog del experto

Como todos los años llega la Navidad y con ella la esperada lotería de Navidad, y es que en estas fechas se celebra el sorteo...

Leer más
22Diciembre
Leer más

Consumo responsable en Navidad

Universidad Europea administrador

Blog El blog del experto

Las Navidades se celebran en compañía, pero la cuesta de Enero se tiene que superar en solitario, o al menos esto es lo que nos sucede a la...

Leer más