UEM

Babel World

El blog del Departamento de Traducción y Comunicación Intercultural (TCI). A través de este blog, nuestro departamento quiere compartir contigo información, reflexiones, comentarios, trucos, sugerencias y datos de interés sobre diferentes aspectos en relación con el Grado en Traducción y Comunicación Intercultural. Te invitamos a que participes y hagas de este blog un espacio vivo y dinámico donde poder intercambiar ideas con el resto de la comunidad en la Red. Al terminar su lectura tendrás la posibilidad de publicar tu post o entry y así ampliar la información difundida.

episode 138: Visita de la profesora e intérprete Sylvia Lyschik, docente en la Johannes Gutenberg-Universität Mainz (Universidad Johannes Gutenberg de Maguncia, Alemania)

Babel World Blog del Grado en Traducción y Comunicación Intercultural de la UEV Blog Babel World Publicado 16 Octubre 2018

Para estrenar el nuevo curso 2018/19, hemos vuelto a disfrutar de la presencia de la profesora Lyschik, que impartió docencia durante una semana en varias asignaturas de nuestro Grado TCI.

Irene Mena Soriano, alumna de 2º de TCI ha querido compartir con nosotros su experiencia sobre la visita de la profesora:

A finales de septiembre tuvimos la suerte de recibir a Sylvia Lyschik, traductora y profesora de la Universidad de Maguncia, en la clase de Perspectivas Socioculturales en alemán de 2° de TCI. Compartió con nosotros muchas de sus experiencias como intérprete y traductora de español-alemán, entre otros idiomas, así como alguna que otra anécdota. Tras una presentación de ciencias culturales, o “Kulturwissenschaften", sobre la historia y filosofía que abarcan los términos lengua y cultura, animó a la clase a realizar presentaciones sobre distintos temas de la cultura alemana: el arte, con la película Das Leben der Anderen; la literatura, con el clásico Mefistófeles de Goethe; la música, con la emblemática canción Haus am See de Peter Fox y algo de historia sobre la ciudad de Berlín. Todo ello forma parte del "sistema de símbolos en el cual cada elemento u objeto cultural tiene un contenido material, psíquico e histórico" como bien explica Ernst Cassirer en su definición de cultura, y fue un placer descubrirlos al lado de una profesora tan apasionada por el conocimiento de la lengua, así como toda la riqueza que esta conlleva. ¡Esperamos poder recibirla de nuevo el próximo año!

Irene Mena Soriano, alumna de 2º de TCI

Compartir en Twitter Compartir en Facebook Share in LinkedIn
Comentarios
Deja un comentario
Posts relacionados
Sin imagen
03Febrero
Leer más

La pereza de las vacaciones

Hace escasamente ocho días fue el retorno de las vacaciones de Semana Santa. Todo el mundo llegó eufórico. No es extraño, el descanso sienta bien....
Leer más
Sin imagen
03Febrero
Leer más

Por un vaso de leche

En un comedor cualquiera de una residencia cualquiera, dos compañeras charlan mientras cenan....
Leer más
Sin imagen
03Febrero
Leer más

Mamá quiero ser artista

María vino a Madrid a triunfar. Lleva toda su vida bailando, es lo que mejor sabe hacer. Su sueño es estudiar Artes Escénicas, algo así como la...
Leer más