UEM

Babel World

El blog del Departamento de Traducción y Comunicación Intercultural (TCI). A través de este blog, nuestro departamento quiere compartir contigo información, reflexiones, comentarios, trucos, sugerencias y datos de interés sobre diferentes aspectos en relación con el Grado en Traducción y Comunicación Intercultural. Te invitamos a que participes y hagas de este blog un espacio vivo y dinámico donde poder intercambiar ideas con el resto de la comunidad en la Red. Al terminar su lectura tendrás la posibilidad de publicar tu post o entry y así ampliar la información difundida.

Noelia Ojero (no verificado)
19 Abril 2016 10:34 am Responder

Vaya, ¡qué diccionario tan interesante! La verdad es que yo no tenía pensado dedicarme a la traducción médica; nunca me ha interesado demasiado. Sin embargo, nunca sabes qué van a darte para traducir los clientes, así que hay que estar preparado y saber dónde buscar si llegara el día en que tuvieras que traducir algo relacionado con la medicina u otra especialidad sobre la que no entiendas demasiado. Por ello, me ha parecido cuanto menos interesante el artículo, porque seguro que este nuevo diccionario, además disponible en línea, ahorra en un futuro más de uno y de dos quebraderos de cabeza. Muchas gracias por compartir esta información con todos. Aprovecho para saludar a los profesores y compañeros de traducción desde Ginebra. Un saludo, Noe.