UEM

Babel World

El blog del Departamento de Traducción y Comunicación Intercultural (TCI). A través de este blog, nuestro departamento quiere compartir contigo información, reflexiones, comentarios, trucos, sugerencias y datos de interés sobre diferentes aspectos en relación con el Grado en Traducción y Comunicación Intercultural. Te invitamos a que participes y hagas de este blog un espacio vivo y dinámico donde poder intercambiar ideas con el resto de la comunidad en la Red. Al terminar su lectura tendrás la posibilidad de publicar tu post o entry y así ampliar la información difundida.

Episode thirty four: Un asesino anda suelto «Mörder unter uns»

Babel World Blog del Grado en Traducción y Comunicación Intercultural de la UEV Blog Babel World Publicado 06 Julio 2011

Es ist nicht genug zu wissen - man muss auch anwenden. Es ist nicht genug zu wollen - man muss auch tun.

Johann Wolfgang von Goethe

En una de sus citas más conocidas, el gran novelista, poeta, dramaturgo y científico alemán Johann Wolfgang von Goethe afirmaba lo siguiente: «No basta saber, sino también aplicar el saber; no basta querer, es preciso obrar». Las alumnas de 1º TCI de lengua C alemán han querido demostrar esta tesis de Goethe poniendo en práctica sus conocimientos de la lengua germana. ¿Lo han logrado? ¡Y de qué manera!

Renovarse o morir. Después de tan sólo un año académico de contacto con la Deutsche Sprache, estas intrépidas alumnas han logrado quitarse la rebequita de la timidez para engalanarse con el abrigo de la determinación y deslumbrarnos a todos en una representación teatral ideada, escrita e interpretada por ellas mismas.

Todo esto lo escribo yo, que soy «el profe», con lo que muchos podrían pensar que mi perspectiva quizá no sea la más objetiva. Sin embargo, aunque reconozco que en un principio el grupo «no las tenían todas consigo» para llevar a cabo un proyecto teatral, el posterior entusiasmo, esfuerzo y empeño ofrecido por su parte, tiene mucho mérito y creo que es digno de alabanza.

Una de las protagonistas, Rocío Urban Minguet, comenta: «Sinceramente, lo primero que pensé cuando Ernesto nos dijo que teníamos que hacer una obra de teatro no fue muy positivo, y más aún cuando confirmó que era en alemán. ¡En alemán, ni más ni menos! Pero eso no es todo, ¡también teníamos que escribirla nosotras mismas! Eso sí, él nos corregiría lo que tuviéramos mal. Hoy por hoy, después de haber terminado con todo, debo admitir que me equivoqué, y mucho. Escribir e interpretar la obra de teatro ha sido una experiencia muy gratificante. No solo hemos aprendido una gran cantidad de nuevas expresiones y palabras, sino que también nos lo hemos pasado genial. Ha sido una experiencia tanto educativa como lúdica. En definitiva, estoy segura de que no me equivoco al decir que todas hemos disfrutado haciéndola, y hablando por mí misma, la verdad es que no me importaría hacer otra en otro curso».

Como la obra es en alemán y queremos que todos la disfrutéis tanto como nosotros, procedo a escribir un resumen de la misma:

I Acto

En una universidad alemana, un día de clase de lengua como otro cualquiera. Frau Müller, la profesora, reparte las pruebas realizadas por las alumnas y ya se vislumbra cierta rivalidad entre ellas cuando comentan los resultados. La profesora ha olvidado el CD para impartir su clase, por lo que anuncia cinco minutos de descanso. Todas las alumnas abandonan el aula excepto Petra. De repente se apagan las luces. Sobreviene la tragedia: Petra ha sido asesinada.

II Acto

Petra ha subido a los cielos y en forma de espíritu totalmente invisible nos ayuda a desenmarañar el hilo de la historia.

La policía llega a la universidad y, acompañados por Frau Müller, suben rápidamente a la segunda planta, donde se encuentra el aula del delito. Allí preguntan a las aterradas alumnas sobre lo sucedido. Proceden al levantamiento del cadáver y todos se trasladan a comisaría.

III Acto

Una vez en la comisaría comienzan los interrogatorios. Las dos agentes de policía son dos caracteres totalmente opuestos. Una de ellas es compasiva y maternal, mientras que la otra es ruda e implacable. El primer testigo en realizar declaración es Helga, una malcriada niña de familia adinerada que posee la coartada de haber estado maquillándose en el baño de mujeres durante todo el descanso de la clase. Posteriormente entra en escena la desvergonzada y malhablada Ingrid, que también posee una coartada, pues estaba fuera del edificio hablando con su compañera Dagna. Precisamente Dagna, la siguiente alumna en declarar, era la hermanastra pasota de la difunta Petra; pese a las típicas riñas entre hermanas y aunque opinaba que Petra era una consentida y una boba, ella quería a su hermanastra. Sin embargo, las agentes de policía sospechan de ella. Prosigue la investigación. Leah, una alumna modelo que siempre obtiene las mejores calificaciones, por lo que sus compañeras le han puesto el despectivo calificativo de empollona, comenta su versión de los hechos. La última en declarar es Frau Müller, que se muestra sospechosamente nerviosa durante el interrogatorio.

IV Acto

La policía lo tiene claro: Dagna es la asesina, pues no posee ninguna coartada creíble. Todas sus compañeras se encuentran conmocionadas ante el desarrollo de semejantes acontecimientos. Finalmente, Dagna es esposada y llevada a prisión. Todo parece haber acabado, pero el invisible espíritu de Petra nos desvela algo catastrófico.

Bueno, pues no me queda más que volver a agradecer al grupo de alemán de 1º TCI el estupendo trabajo llevado a cabo en esta inédita representación, que ha sido un magnífico ejercicio de comunicación en lengua extranjera.

Esperamos que disfrutéis con la obra.

¡Feliz verano a todos! (Schöne Sommerferien!)

Ernesto Méndez

Compartir en Twitter Compartir en Facebook Share in LinkedIn
Comentarios (7)
Emmanuël (no verificado)
19 Abril 2016 10:34 am Responder

Me ha gustado mucho y eso que no entiendo mucho de alemán que digamos pero con el resumen y vuestra puesta en escena, se hace todo más claro. Como le dije a vuestro profesor, podéis estar todos muy orgullosos de lo que habéis conseguido en solo un año de alemán, es envidiable y os doy mi más sincera enhorabuena...al profesor por llevaros a tan buen puerto y a las alumnas por dejaros llevar.

Ruth (no verificado)
19 Abril 2016 10:34 am Responder

Enhorabuena a todos por los resultados: al profe y a las alumnas. Tuve el honor de formar parte del público -muy reducido y selecto :)- el día de la puesta en escena de la obra y la disfruté muchísimo. Me parece una iniciativa muy valiente y valiosa. ¡Bravo por atreveros a sacar ese arte!

Lynn (no verificado)
19 Abril 2016 10:34 am Responder

Yo también tuve la suerte de ver la obra en vivo y en directo. Era una maravillosa mezcla entre un episodio de, "Se ha escrito un crimen" y una versión alemana de "Al salir de clase". ¡Fantástico!

Begoña (no verificado)
19 Abril 2016 10:34 am Responder

Enhorabuena a Ernesto como director de la obra y a sus alumnas por el esfuerzo que han realizado. Creo que el resultado fantástico y demuestra que con motivación e ilusión no hay límites y sí mucho que demostrar.

Melanie Beleña ... (no verificado)
19 Abril 2016 10:34 am Responder

¡Enhorabuena a mis compañeras!Me ha sorprendido mucho verlas hablar en alemán por primera vez y con qué soltura!Creo que lo han hecho muy bien y que han sido muy valientes al hacer este ejercicio. ¡Feliz verano!

Anna Saurí (2º TCI) (no verificado)
19 Abril 2016 10:34 am Responder

Yo no pude asistir al teatro en su momento, así que me he alegrado mucho cuando mis compñaeras me han dicho hoy que podía verlo aquí. ¡Más vale tarde que nunca! Aunque no haya entendido prácticamente nada, pues no estudio alemán, realmente creo que lo han trabajado bastante y se ve que ya dominan el idioma. ¡Enhorabuena, chicas!

Alicia Cervera (no verificado)
19 Abril 2016 10:34 am Responder

Acabo de ver el vídeo y me he quedado impresionada. Yo también he comenzado hace poco a estudiar alemán y por eso creo que puedo entender el enorme esfuerzo que os habrá supuesto. ¡Mi más sincera enhorabuena chicas! Y por supuesto mis felicitaciones al profesor por los resultados. ¡Nos vemos en unos días! :)

Deja un comentario
Posts relacionados
20Diciembre
Leer más

¿Qué es innovar? Cinco consejos aplicables a entornos sociales

Andrés Pina Media Relations and CSR Manager

Blog El blog del experto

El pasado viernes celebrábamos en el Campus de Alcobendas el “I Encuentro de Ganadores de los Leer más

lotería de Navidad
21Diciembre
Leer más

¿Qué probabilidades tengo de que me toque la lotería de Navidad?

Universidad Europea administrador

Blog El blog del experto

Como todos los años llega la Navidad y con ella la esperada lotería de Navidad, y es que en estas fechas se celebra el sorteo...

Leer más
22Diciembre
Leer más

Consumo responsable en Navidad

Universidad Europea administrador

Blog El blog del experto

Las Navidades se celebran en compañía, pero la cuesta de Enero se tiene que superar en solitario, o al menos esto es lo que nos sucede a la...

Leer más