UEM

Babel World

Blog del Grado en Traducción y Comunicación Intercultural de la UEV

Últimas publicaciones
01May

Las alumnas y alumnos de 4º y 3º de TCI tuvimos la oportunidad de conocer in situ el funcionamiento de un Juzgado de Primera Instancia e Instrucción gracias a nuestra profesora de Traducción Jurídica y Jurada, Eivor Jordá.

30Apr

Hace un tiempecillo, allá por marzo, me enteré gracias a un profesor de la UEM, intérprete a su vez, de una oferta de empleo que salió en Barcelona, concretamente en la zona del Maresme, para interpretar en un torneo de fútbol para una empresa alemana llamada Komm-mit. Nos interesó a varios pero parece ser que por mi combinación lingüística sólo les interesaba alguien que hablara italiano. Normal, teniendo en cuenta que de los 141 equipos aproximadamente la mitad eran italianos. Y para allí que me fui.

16Apr

El lunes 2 de abril 1º y 2º de TCI alemán nos fuimos a ver una peli en V.O.<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" />

He aquí algunos comentarios.

Rocío Urban Minguet (2º TCI):

03Apr

11Mar

Carla Martínez y Marta Torres, estudiantes de 1ºTCI, cansadas de las clases teóricas, proponen una clase totalmente práctica. Habían pensado que sería una buena idea ir a un restaurante para así conocer la gastronomía francesa y al mismo tiempo practicar el idioma.

26Jan

El alumno Daniel de la Rubia de 1ºTCI nos presenta su primer relato corto en inglés titulado “The Promise”. Dentro de la asignatura de Lengua B (Inglés) impartida por la profesora Begoña Barrado, se le propuso a Daniel reescribir y ampliar un brevísimo relato que había entregado como parte de su evaluación continua. El resultado ha sido una narración con un estilo muy propio, un argumento muy trabajado y un final que no deja al lector indiferente. Esperamos que su trayectoria como escritor sea fructífera y sobre todo satisfactoria.

23Dec

El pasado día 2 de diciembre entregamos nuestro proyecto «Little Boat» por encargo de la profesora Ruth León. Una tarea desafiante que requería toda nuestra imaginación. Esta consistía en crear una historia en inglés a partir del vídeo de Nelson Boles «Little Boat», disponible en Youtube. Además, debíamos ser capaces de cuadrar nuestro guión con las imágenes y narrar la historia de propia voz.

14Nov

Una obra de consulta que los traductores médicos esperábamos desde hace tiempo

07Nov

El pasado viernes 4 de noviembre, Iris Serrat vino a introducirnos en el mundo de la Accesibilidad y la Audiodescripción. Fue una conferencia muy interesante porque nunca se me habría ocurrido que fuera una salida profesional de la traducción.

20Oct

Esta mañana cuatro alumnos Erasmus provenientes de Canadá han visitado nuestra aula para ilustrarnos sobre su cultura y su estilo de vida canadiense. Durante casi una hora han compartido con nosotros sus costumbres, sus aficiones, su gastronomía, sus festividades, su vida universitaria en Ottawa y mucho más. Como estudiante de Traducción e Interpretación esta iniciativa me ha parecido muy interesante y enriquecedora.