UEM

Babel World

El blog del Departamento de Traducción y Comunicación Intercultural (TCI). A través de este blog, nuestro departamento quiere compartir contigo información, reflexiones, comentarios, trucos, sugerencias y datos de interés sobre diferentes aspectos en relación con el Grado en Traducción y Comunicación Intercultural. Te invitamos a que participes y hagas de este blog un espacio vivo y dinámico donde poder intercambiar ideas con el resto de la comunidad en la Red. Al terminar su lectura tendrás la posibilidad de publicar tu post o entry y así ampliar la información difundida.

episode five: Xarxativ

Babel World Blog del Grado en Traducción y Comunicación Intercultural de la UEV Blog Babel World Published 16 October 2009

Xanadú, xenófobo, xenón, Xenical… y ahora, ¿Xarxativ?

No se trata de la nueva canción de Olivia Newton John, ni de una actitud inaceptable, ni mucho menos de un nuevo componente químico o un complejo adelgazante; detrás de esta sigla algo misteriosa se esconde la Red de Traductores e Intérpretes de la Comunidad Valenciana.

Xarxativ es una asociación independiente sin ánimo de lucro cuya función es velar por la defensa de los intereses de los profesionales de la traducción e interpretación de la Comunidad Valenciana y en general:

1.Promover, impulsar y desarrollar el perfil profesional de los traductores e intérpretes de la Comunidad Valenciana.
2.Fomentar y aumentar el intercambio de información entre los miembros y actuar como red de apoyo mutuo.
3.Organizar y colaborar en la organización de eventos –cursos de actualización, seminarios o congresos– que redunden en el óptimo desarrollo profesional de los miembros de la asociación.
4.Contactar mediante los cauces pertinentes y, eventualmente, colaborar con los organismos y entidades que los miembros consideren oportunos, tanto del sector público como del privado.
5.Organizar cuantas otras actividades se estimen oportunas

Y cumpliendo con sus propósitos de ayudar a la profesión, la Xarxa organiza el próximo lunes 26 de octubre una charla a cargo de André Höchemer, traductor e intérprete autónomo, sobre herramientas y técnicas de marketing que podemos utilizar para ofrecer un servicio más profesional:

TÍTULO: Hazte ver: marketing para traductores e intérpretes.
FECHA: Lunes, 26 de octubre de 2009, de 19:00 a 21:00 horas.
LUGAR: area4u, Gran Vía Ramón y Cajal, nº 1, Valencia (http://www.area4u.es)
MATRÍCULA: Es imprescindible hacer la preinscripción de la actividad en http://www.xarxativ.es/preinscripcion.asp. Una vez recibida, se confirmará la inscripción por correo electrónico.

El importe para los no socios es de 30 €.

Quizás sea una buena oportunidad de entrar en contacto con el mundo real y conocer reconocidos profesionales de este sector en nuestra Comunidad.
Gracias a Claudia Ibáñez (ex-alumna) por transmitirnos esta información.

¡Espero vuestro feedback y conclusiones!

Emmanuël Hazé.

Share in Twitter Share in Facebook Share in LinkedIn
Comments (4)
Claudia Gómez Ibáñez (not verified)
19 April 2016 10:34 am Reply

Yo al final no puedo ir porque me coincide con demasiadas cosas, pero animo a todo aquel que pueda a ir. Siempre se organizan muchísimas charlas/congresos/cursillos, etcétera en Madrid y en Barcelona, así que hay que aprovechar este tipo de oportunidades. Por cierto, el 11 de noviembre hay un congreso sobre terminología científico-técnica en Barcelona. Dura un día solo y se puede ir y volver el mismo día (pegándose el madrugón, claro está). Emmanuël, te mandaré la información por e-mail. Yo me apunto a todos los saraos ¡y luego nunca puedo ir!

Emmanuël Hazé (not verified)
19 April 2016 10:34 am Reply

Hola Claudia, da gusto ver como nuestros ex estudiantes siguen en contacto con la escuela y participan a la difusión de información para sus compañeros a través de este blog, espero que otros muchos seguirán tu ejemplo y otros tantos podrán acudir a esas charlas y cursos siempre interesantes para aprender cosas nuevas sobre la profesión.

María (not verified)
19 April 2016 10:34 am Reply

Ufff casi no me entero. Me he inscrito y me ahora me falta la confirmación, espero haberlo hecho a tiempo :S Muy interesante Emmanuël(¡!).

María (not verified)
19 April 2016 10:34 am Reply

No sé qué he tocado que mi comentario no ha aparecido (aaah). Bueno, decía que me he inscrito y que si me lo confirman allí estaré, suena bien...

Leave a comment
Related posts
Sin imagen
15July
Read More

Objectives

Read More

Sin imagen
27July
Read More

Meltdown

Read More

Sin imagen
28January
Read More

Reading and Writing

You've been studying English for years now, practically all your life. You're an expert at "fill in the blanks" and can look at a "right...
Read More